我不是編輯
昨天說到我期待很快就能宣佈及稱呼自己是「號外人」,就讓我借題發揮來順道澄清我不是編輯這一回事。
我發現有很多甚麼甚麼公司的公關們,市場推廣部門的代表等真的很奇怪。他們好不容易找到我電話或者是 email 然後想打個招呼甚至乎是 explore 合作機會,但是卻連基本的功課都做不好。例如,他們會 email 我然後上款寫著:“Dear editor” (親愛的編輯)。噢,對不起,但我的英文名字不是叫做 “editor” ,再者我根本不是 《more》雜誌的編輯或者是裡面的員工。雖然我都好想能效力這麼棒的公司,但可惜我從來也未曾是過。這麼多年來,連很多讀者都知道我是以專欄作家的身分而成為 「more 人」的。
更離譜的,就是愛動不動就發上款寫著:“Dear Media Friends”(親愛的傳媒朋友們)的 bulk emails 來那些。其實每次收到這些垃圾郵件(對我來說是垃圾)時都會頗為不悅。首先,我從來沒有選擇過去接收或者 subscribe to 這些資訊,再者,我根本是 friend 都不friend 一下 的 “ Media Friend”。所以,最近我都忙著回覆這類郵件,並禮貌地說:
(此乃中文翻譯版本)
親愛的某某,
首先很感謝你的電郵,不過我想通知你我並不是你的 ”傳媒朋友“,也從來不是你稱呼的 ”美容編輯“,更沒有選擇過要訂閱你們的集體郵件。所以麻煩你把我的名字在你的集體郵件名冊上面刪除,因為我對這些郵件感到有點很厭煩。
謝謝你的關注。
Winnie Leung 上
最近,就更有笑料一單:某天我收到一個我不認識的 PR 來電,當然也禮貌地對答。說到不知第幾句,她就忽然跟我說:「啊!你做了編輯都很久了吧?」
「我沒有做過編輯,也不是編輯。」我回答。
「不是啊!你明明是美容編輯嘛!」她彷彿沒有聽到我說甚麼一樣再說。
「噢,我不是美容編輯呢!」我再回答。
「啊!是的!你是時裝編輯!」她仿佛要證明她其實比我更清楚我做過甚麼一樣說。
「我未曾是過 fashion 編輯。」我已經開始不耐煩。
「不是?但好像是 fashion 人喔!」她說。
唉!其實我是甚麼人都好,重點是我認為如果要找一個人建立關係好,傾談合作好,難道不應該最少花幾分鐘時間做點 research,關於那個人也好,關於他的背景也好, 才會致電那個人的嗎?
可能是我老土吧,因為我覺得這是一種 professionalism(專業態度)。而我也非常看重這種 manner。
對我來說,要合作不是問題。但是連我是誰,我做事作風,我的背景,或者我的文章都沒著眼過,純粹就是想用我支筆去替商品或者服務做生意之類的話,抱歉,我連考慮都不會花時間去想的。
剛巧今天開 email 收到一封由一位外國人發給我的電郵。電郵上款是 “Hi Winnie”,然後我一邊看,一邊不知道這位女士為甚麼會認識我並邀請我出席活動,不過感覺就是很好。因為雖然我明知道她還邀請了幾位 online editors 和 fashion blogger 出席(因為內容有提及到),但是她願意每一封的抬頭都是寫收件人的名字。再看看下款,原來這位外籍女士是一家 PR 公司的 Managing Director。
也許,分別原來就在於一個人的壇數與道行。
Hello Winnie,支持您!
San:hello 雙生兒!謝謝啊!